• @Rinn
    link
    English
    329 days ago

    As a note, as this story is about a Polish radio station the word you’d want to use is “pierogi” or “pierożki”, no “s” at the end either.

    • @verity_kindle@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      129 days ago

      I intended to use the English plural of the Anglicized word for potato dumplings. The potato dumplings I mentioned are a metaphor for testicles.

      • @Rinn
        link
        English
        229 days ago

        I got the testicle part :P it’s just that “piroshkis” doesn’t sound Polish at all, and since we’re talking about Poland… Even “pierogis”, with its unnecessary “s” would be better.