ByteOnBikes@discuss.online to Microblog Memes@lemmy.worldEnglish · 2 个月前Bible rulediscuss.onlineimagemessage-square140linkfedilinkarrow-up11.43Karrow-down10
arrow-up11.43Karrow-down1imageBible rulediscuss.onlineByteOnBikes@discuss.online to Microblog Memes@lemmy.worldEnglish · 2 个月前message-square140linkfedilink
minus-squaresaimen@feddit.orglinkfedilinkEnglisharrow-up20·2 个月前Yeah might be a translation issue. In the german version it’s not “neighbour” but rather “the one next to you”.
minus-squarecabillaud@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up10·2 个月前In French too. “Aime ton prochain”.
minus-squareTonava@sopuli.xyzlinkfedilinkEnglisharrow-up4·2 个月前It’s the same in finnish as well; the word used is “lähimmäinen”, which translates as “the one that is closest to you”. Basically implying everyone you meet
Yeah might be a translation issue. In the german version it’s not “neighbour” but rather “the one next to you”.
In French too. “Aime ton prochain”.
It’s the same in finnish as well; the word used is “lähimmäinen”, which translates as “the one that is closest to you”. Basically implying everyone you meet