The Picard Maneuver@startrek.websiteM to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 2 年前It would be simplerstartrek.websiteimagemessage-square49linkfedilinkarrow-up1385arrow-down10
arrow-up1385arrow-down1imageIt would be simplerstartrek.websiteThe Picard Maneuver@startrek.websiteM to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 2 年前message-square49linkfedilink
minus-squareM137@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up10·edit-22 年前“Queue” Just use Cue, Que or simply “Q” …Or QUwUe
minus-squareDonkter@lemmy.worldBannedlinkfedilinkarrow-up1·2 年前“QUwUe what’s this?” “It’s the line for the hotdog stand.”
minus-squareshastaxc@lemm.eeBannedlinkfedilinkarrow-up1·2 年前Well “que” is a very common Spanish word but that would probably be ok. “Cue” is already an English word with at least 2 meanings.
“Queue”
Just use Cue, Que or simply “Q”
…Or
QUwUe
QUwUeue
“QUwUe what’s this?”
“It’s the line for the hotdog stand.”
Well “que” is a very common Spanish word but that would probably be ok. “Cue” is already an English word with at least 2 meanings.